Форум самп сервера
 
ФорумКалендарьЧаВоПоискПользователиГруппыРегистрацияВход
Поиск
 
 

Результаты :
 
Rechercher Расширенный поиск
Последние темы
» Тектоник описание
Вт Окт 08, 2013 4:11 pm автор Popovich

» id Машин в samp
Сб Окт 05, 2013 11:31 pm автор Popovich

» "Explay-RP( 2lvl+1.000.000 )
Ср Мар 20, 2013 6:25 pm автор Andre_Marks

» Мы истинные админы
Вт Фев 12, 2013 7:41 pm автор hard111

» Обсуждаем тут
Вт Фев 12, 2013 7:41 pm автор hard111

» Сууда !!!!!
Вт Фев 12, 2013 7:40 pm автор hard111

» PremiumWorld Role Play
Вт Янв 29, 2013 10:56 am автор Nzhde_Guf

» PremiumWorld Role Play
Вт Янв 29, 2013 10:56 am автор Nzhde_Guf

» PremiumWorld Role Play
Вт Янв 29, 2013 10:55 am автор Nzhde_Guf

Навигация
 Портал
 Форум
 Пользователи
 Профиль
 ЧаВо
 Поиск
Форум
Партнеры
Создать форум
Вход
Имя пользователя:
Пароль:
Автоматический вход: 
:: Забыли пароль?
Декабрь 2016
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
КалендарьКалендарь
Социальные закладки
Социальные закладки Digg  Социальные закладки Delicious  Социальные закладки Reddit  Социальные закладки Stumbleupon  Социальные закладки Slashdot  Социальные закладки Furl  Социальные закладки Yahoo  Социальные закладки Google  Социальные закладки Blinklist  Социальные закладки Blogmarks  Социальные закладки Technorati  

Поместите адрес форума Russamprp на вашем сайте социальных закладок (social bookmarking)

Поместите адрес форума Russamprp на вашем сайте социальных закладок (social bookmarking)

Поделиться | 
 

 [GSG]Сленг уличного гангстера

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
АвторСообщение
Tarnell_Johanseenn



Сообщения : 11
Дата регистрации : 2011-07-14
Возраст : 20
Откуда : Житомир,Украина

СообщениеТема: [GSG]Сленг уличного гангстера   Вт Июл 19, 2011 8:05 am

B.G. - Baby Gangsta

Baller - богатый человек, который добился денег не законным способом.

Beef - Вражда (Пример: 2Pac и The Notorious B.I.G.)

Beeotch - см. Bitch.

Bitch - Оскорбительное слово, также обозначает проститутку или девушку-изменщицу.

Block - Какой-то дом (район), мертвый человек.

Cap - Пуля.

Cocked - "на готове"

Doe - Деньги, заработок.

Dog (Dawg) - Приятель.

Flow - рэп читка или большое прибавление денег.

Fool - Не оскорбляющее слово, в некоторых случаях используется, как "приятель".

Funky - Стебный.

Gangsta - Термин придумал Ice-T: человек, который занимается нелегальным бизнесом.

Glock - 9mm Пистолет.

Hoe (Ho, Hor, Whore) - см. Bitch.

Homeboy - Приятель.

Homey - Более близкий приятель.

Hood - Район.

Hustler - Борыга или тот, кто пытается добится своего любыми целями.

Lowrider - Автомобиль с гидравликой.

M.O.B. - Money Over Bitches.

Mob - Криминал.

O.G. - Original Gangsta.

Pimp - Сутенер.

Playa - Человек который очень популярен у девушек. Так может означать Игрок.

Pop - Выстрелить.

Rider - по идее означает того кто стреляет из машины.

Rock - Если что-то Rocks, то это хорошо, также Rock означает наркотики (Камни).

Shit - Обычно обозначает "черт", а не "дерьмо"). Или что-то хорошее: "Yeah, now that's some shit!"

Soulja - Настоящий Gangsta (Soul-Душа, Jah-Растаманское обозначение бога)

Thang - см. Thing.

Thing - Совершенно любая вещь. (It ain't a thang - это ничто).
Trill - Gangsta на Dirty South

2.

51- это пойло такое, довольно дрогое - "151 Bacardi".
415 - территорриальный код города Сан-Франциско, ранее означал округ Bay Area вообще. Так же название не существующей теперь рэп группы из Окланда, в которую входил Richie Rich.
707 - территорриальный код северной области округа Bay Area.
850 - 850 Bryant, адресс тюрьмы в Сан Франциско.
5150 - (кто-то, что-то) Сумашедший, Безумный. И вообще по-моемму означает лечебницу для душевнобольных.
A-1 Yola - самый лутший кокс (т.е. кокаин)
Adam One - так называют американские мусора (ну теперь уже не только они) южный район Сан-Хосе, самый наркоманский район.
Archie Bunker - стрёмная трава, барыжка.
Backwood or Wood - сорт сигар используемый для скручивания Blunt'а, то есть забивают *****ы в эти сигары.
Ballin' - сокращение от balling.
Bama - тот кто убого одевается. например напяливает на себя красную футболку и синие безымянные джинсы.
Bammer - плохой, хреновый, стрёмный, ***вый и т.д. Слово вошло в оборот благодаря ставшей классикой песне группы RBL Posse "Don't Give Me No Bammer Weed".
Barkin - хвастаться.
Bendas - тёлки, которые дают *****ться всем и всякому, потому что любят *нецензурная брань*.
Big WIllie - до*** о себе возомнивший человек.
Blade - лох
Bootsie - плохой, хреновый, стрёмный, ***вый и т.д. Слово вошло в оборот благодаря Е-40.
Boostin Mine - чувствовать СЕБЯ хорошо, пребывать в хорошем духе.
Boarderline - место в районе Саннидэйл, Сан Франциско.
Bubbling - подниматься, богатеть.
The Burg - означает Pitsburg, родной город рэпперов Mob Figaz, Laze и Bobby Blake.
Bl***ird - означает то, что тебя беспокоит и вымогает, от ментов до ворчащей подруги.
Breezy - широкий, обширный
Broccoli - трава.
Burners - нелегально подключённые сотики.
Buster - ***вый человек, незаслуживающий уважения.
Buster Brown - тот кто всегда шьётся рядом, но никому не нужен. Хвост типа.
Buster Keaton - см. Buster
Cabbage - деньги
Cake - кокаин
C-Note - стодолларовая купюра
Cavi - что-либо действительно стоящее, хорошее.
Captain Save-A-Hoe - устоявшееся нарицательное словосочетание. Дословно "Капитан-Спаси-***дь". Тот кто тратиться на шлюх, покупая им одежду, украшения, машины и пр.
Chassie - женское тело
Cheddar - деньги
Chewy - мариванна забуторенная с коксом
Chip - краденный сотовый
Chong - мариванна забуторенная с крэком
Choppin' it up - разговаривать
Colliflower - трава
Collie - трава
Chop Suey - китайский автомат Калашникова
Crestside - район в Валейо (Vallejo), родной район Mac Dre, Mac Mall, Young Lay, Ray Luv, Dubee и т.д.
Cuddie - человек живущий в Crestside, Vallejo, или же - см. ниже -
Cudies - друг, брат, близкий, ну типа того
Dank - трава
D-Boy - драгдилер, по русски - барыга.
'dale - сокращение от Sunnydale - жилой район на юге Сан Франциско
The Dolph - улица в районе Lakeview, Сан Франциско, где без труда можно купить любые наркотики.
Dub - короб шмали за 20 баксов
Dosia (Doja, Doeja, Doesha, Douja) - трава.
Duck - ну просто очень уродливая тёлка
Eastside O - Восточный Оклэнд
EPA - East Palo Alto
The Evil Side - восточная сторона Сан Хосе
Fa' sheezy, Fasheezi - палюбому, конечно, стопудово
Faulties - опять нелегальные сотовые
Federal - всеобщее уважение
Fillmoe - район Fillmore в Сан Франциско, родной район Rappin' 4-Tay, JT the Bigga Figga and
the GLP, Dre Dog.
Fedex - тот кто быстро доставляет деньги, от Federal Express
Flashin - нервничать из-за всякой ****ни
Flossy - понтовый, производный глагол Flossin'.
Folks, Folkies, Folkers - друзья-приятели, кореша твои
Frisco - Сан-Франциско.
MCing / rapping:
rhymes, lines, words - означает текст, стихи, которые считывает MC
flow - "поток" слов, непрерывная плавная, складная, качественная считка
freestyle - считка импровизированого текста придуманного на ходу
mic - микрофон

DJing / Turntablism:
set - диджейская "партия" состоящая из нескольких композиций.
wheels of steel, вертушки - виниловый проигрыватель
cutting - вырезка отдельного куска из песни и использование его в своей композиции
mixing - смешивание нескольких композиций, сэмплов, кусков
sample - сэмпл - кусок композиции используемый диджеем для создания своей собственной - как деталька конструктора
screw - замедление скорости проигрывания
scratch - "скрип" - очень распространенный прием для создания звука типа растегивающейся молнии

Graffiti:
sketch - зарисовка на бумаге, эскиз того, что позже будет нанесено на стену баллонами
blackbook - блокнот, тетрадь со скетчами
piece - рисунок на стене (сокращенно от masterpiece - "шедевр")
tag - подпись под рисунком
toy - начинающий неопытный граффитчик
bomb, throw up - простой рисунок делается обычно небольшим колличеством цветов, простые буквы. выполняется быстро, чтоб успеть унести ноги
burner - очень хороший piece.
biter - тот кто ворует чужие идей, чужой стиль, презираемый человек
to buff - закрашивание рисунка нехорошими дядями и тётями, непонимающими граффити
to cross out - нарисовать что-либо сверху чьего-то рисунка - проявление крайнего неуважения
cap, tip - насадка на баллон. Кэпсы различаются по толщине струи, которую они дают

Виды приветствий:
Wussup, W'sup, Wuzzup, Wassap, Whatsup и тд - все это произошло от "What's Up ?" - "как дела?"
Wurdup, Wdup, - то же только от Word Up

Всякие возгласы:
Yo!, Hey - эквивалент русского "Эй!"
Yeah, Hell Yeah - возгласы одобрения и офигения соответственно
check this out - "обрати внимание", "зацени"

Прощание:
peace, peace to you, peace 2 Ya, peace 4 Ya - самое распространенное - "мир тебе"
one love, one nation - типа "мы с тобой одной крови"
See Ya, - увидимся
keep it real - ну типа не делай ***ни
Respect - уважаю

Группы, комманды:
crew, squad, posse, clique, set, gang

Круто, клево, офигительно:
cool, bomb, bomb ass, dope, hot, cold, boo-yaa, crazy, phat, def, fresh, ill, tight, off tha hook

Чувак, кекс, чел, братан:
kid, dog, road dog, dawg, brother, bro, b, cat, man, homie, homeboy, money, dun, G, head, dude

Сестра, чувиха , девченка:
Sista, fly girl, honey, *****rette, chick

Чуваки, братья, пиплы:
pipl, peeps

Песня, трэк:
cut, track, record, song

Придурок, ублюдок, тварь:
motherf**ker, snitch, busta, bastard, punk, rat, sucka, mark, puto

Чушь, отстой:
weak, wack, shit, bullshit - чушь, отстой
sell out - продажность

Вражда:
Beef - вражда, проблемы
to dis - опустить, обругать - сокращенно от disrespect

Уважение, благодарность:
Respect - уважаю
Thnx, Thanx - спасибо (от thanks)
Props - дань уважения за что-либо ("props to Africa Bambaataa for his music")

Деньги:
cheese, bill, cash - деньги
dead presidents - деньги, название от того, что на американских купюрах изображены президенты, которые уже умерли.
cream, - тоже деньги [акроним от Cash Rules Everything Around Me (C.R.E.A.M.)]
dough, wealth - вообще материальные блага
ice - драгоценности

Прически:
afro - большая пышная прическа черных в 70-80ые годы
dreadlock, dreads, lock, nappy, plats - дреды растаманов
brayded billy, - прическа к примеру как у Xzibit

Полиция:
5 0 (five o), boys in blue, pigs, PO, coppers

Города:
NYC, NY, Big Apple, Medina - Нью-Йорк
LA, Los Scandalos, City of Angels - Лос-Анджелес

Разное:
24/7 - 24 часа, 7 дней неделю, то есть постоянно
ax - то же, что и ask (спрашивать)
bumping - "скачки" на машинах с гидравлической подвеской
-cha - то же что и "you" (i wanna ask cha - я хочу тебя спросить)
dome - купол в смысле голова
big willie - чувак на понтах, светящий сотовым, золотыми цепями
hype - шумих, раскрутка
mag - magazine - журнал
stilo - style - стиль
thang - thing; "this is your own thang" - "это твоя собственная дорога"
twisted - пьянный
uncle Tom - черный, который пытается быть белым
uncle Sam - так в Штатах называют неопознанные трупы

Слова связаные с уличными бандами:
187 - полицейский код означающий убийство [ "187 on a cop" ]
drive by - стрельба из машины на ходу - очень распространенный способ раборок между бандами.
game - какая либо область деятельности. в гэнгста-слэнге означает гангстерскую жизнь

Слова обозначающие самих гангстеров:
G - Gangster - гангстер
thug - гангстер
OG - Original Gangster - настоящий гангстер - типа нашего вора в законе
BG - Boy Gangster - молодой гангстер, недавно вступивший в банду, иногда это слово используется для оскорбления.
playa - настоящий мужик, уважаемый порядочный человек. в гангстерском слэнге - настоящи гангстер (синоним OG)
mack - большой влиятельный гангстер
hustla, hustler - начинающий гангстер, занимающийся всевозможной незаконной деятельностью (продажа травы или более серьезных вещей, ограбления, кражи)
pimp - сутенер
playa hater - тот кто ненавидит банды

Банды:
gang - банда
set - группировка в банде (одна банда содержит несколько set'ов)
gangbang - вооруженное нападение, ограбление
blood - одна из крупнейших банд Лос Анджелеса
crip - другая крупнейшая банда Лос Анджелеса

Виды оружия:
9, 9mm, nina - пистолет девятимиллиметрового калибра
.44, four four, пистолет калибра 0.44 дюйма
mack10, gat, glock - другие слова обозначающие всевозможные пистолеты
tech nine - марка автомата
smith n wessum, thompson - фирмы производители оружия, эти слова используются для обозначения оружия этих фирм.

Звуки выстрелов:
boo-yackaa, bang, shot, pump - типа нашего "пиф паф"

Слова обозначающие траву:
bammer, bionic, bomb, brown, bud, buddha, cannabis, cheeba, chronic, dank, doubage, forums, grass, green, groove weed, hash, herb, home-grown, ill, Indo, iszm, L****on, Mary Jane, MJ, maui wowy, method, pot, sess, shake, shit, skunk, stress, tabacci, Thai, wacky, weed.

Ещё DJ:
Turtable - виниловый проигрыватель
Mixer -микш(с)ерный пульт, иногда подразумевается ди-джей сводящий музыку.
Battle/scratch record - виниловая пластинка, предназначенная для запиливания.
Sample/beat record - соответственно пластинка с кусочками и петлями для миксования.
Loop - петля, музыкальный фрагмент, который может проигрываться по долям
TRANSFORMER, CHIRP, FLARE, ORBIT, CRAB, Baby Scratch, Scribble Scratch, TEAR, CHOP, The FORWARD - виды (приёмы) скретчинга.

Мексиканский (испанский, калифорнийский) сленг:
vato = homeboy
ruka - девушка (своя, чья-то)
cholo (chola) - типа как thug
ese (esa) - примерно тоже самое что и homeboy, так себя называют мекс. гангсеры
carnal - брат
checano - уважительное гордое название мексиканцев
raza - дословно раса, так себя называют мексы в Кали.
Виды оружия:
Mack10, Glock, Tech-9, Smith nWesson, Thompson - другие слова обозначающие всевозможные фирмы производящие oружие
Gat - от (gatling gun) обозначает оружие (пистолет).
ride, whip - машина
lowrider - опущенная машина, часто на гидравлике
grub - еда
kicks - обувь
hoodie - свитер с капюшеном
scully - лыжная шапочка которая облегает голову в плотную
gear - в данном случае одежда
rollie - часы фирмы Ролекс
cellie - сотовый телефон
2-way - пэйджер по которому можно посылать и принимать сообщения, и разные мелодии
rush - побить/напасть обычно с превосходством сил
jump - примерно тоже самое
jump in - инициация молодого кандидата в банду, когда его бьют минуту/две всей бандой
loc (loco) - сумасшедший мужик (от исп.)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Tupac_Shakur



Сообщения : 28
Дата регистрации : 2011-07-15
Возраст : 19
Откуда : Житомир

СообщениеТема: Re: [GSG]Сленг уличного гангстера   Вт Июл 19, 2011 9:38 am

и ты хочешь что б я это всё вызубрил? Shocked
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль http://vkontakte.ru/dsay23
 
[GSG]Сленг уличного гангстера
Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Russamprp :: Банды :: Grove Street Gang-
Перейти: